Thoughts About Genocide

quba_mezarliqi_soyqrim_ermeni

The mass grave (Guba, Azerbaijan)

Playing Baseball On The Chessboard

Thoughts About Genocide

  By Vahid Qazi

My 10-year-old son congratulated me on 23 February, what’s known as ‘Men’s Day’, and gave me a ‘cruise missile’ he had made out of paper in school. The side of the missile was decorated with an Azerbaijani flag, and had a long staircase at the bottom. It resembled the Soviet long-range missile SS-20. When uranium is added to it, the missile can become a nuclear bomb.

Although I accepted the present, I told my son that 23 February marked the establishment of the Soviet Army which put an end to Azerbaijan’s independence in 1920, committed a massacre in Baku in January 1990, and helped the Armenians occupy Karabakh. In other words, the day marks the establishment of an army that was alien and hostile towards Azerbaijan. I asked my son to object to his teacher on my behalf over this long forgotten ‘holiday’.

Then I asked why had he decided to make a missile. Here is our conversation verbatim. Oxumağa davam et

Наше соглашение

Наше соглашение

посол США или еще кто-то поможет его достичь…

Вахид ГАЗИ

Предложение посла США в Азербайджане Рино Харниша о заключении соглашения между правительством и оппозицией создало бесценную возможность дать реальную оценку общественному, политическому и морально-психологическому климату в стране, определить, на какие ценности мы ориентированы. Если я не ошибаюсь, за последние 13 лет, прошедшие со времени установления официальных отношений с США, это предложение является совершенно новым по сути и форме дипломатических стремлений, по крайней мере, я не помню, чтобы вообще когда-то такая инициатива звучала. Это предложение породило на нашей земле, просыпающейся от зимней спячки, настоящие новые весенние надежды, всплеск оптимизма и душевный подъем…  Oxumağa davam et

Куба в изображениях

Из цикла “Страны и города”

 

Куба в изображениях

Глава Центра плюрализма «Инам» Вахид Гази вернулся из Кубы. Вместе с ним пролистали кубинский альбом…

chenin heykeli onunde

Это памятник Че Геваре

2

А это Куба Че Гевары, Фиделя Кастро. Куба, отметившая в январе 50-летие революции, может гордиться самой большой «победой» – нищетой. В этой стране среднемесячная зарплата рабочего, производящего в день сигар на сумму 3000 долларов, 10-12 долларов. Выводы очевидны… Oxumağa davam et

“Кавказская Хиросима”, «Город духов»

Публицист Вахид Гази завершил очередную работу, посвятив ее Агдаму

Издана книга публициста Вахида Гази – «Город духов», посвященная Агдаму, находящемуся под оккупацией вот уже 17 лет.

Как стало известно SalamNews, в книгу вошли 15 эссе автора, предисловие под названием “Муки невозможного возвращения”, написанное Рамизом Ровшаном, и послесловие “4 минуты до конца света”, автором которого является профессор Государственного Университета Джорджии США Рафиг Алиев.

Серия “Город духов”, посвященная воспоминаниям об Агдаме, была размещена в этом году на многих сайтах Азербайджана.  Oxumağa davam et

Красный остров

Из цикла “Страны и города”

Красный остров

Вахид Гази рассказывает о своей  поездке на Кубу посредством фотографий

 На Кубу мы отправились вдвоем. Переводчик, мой юный друг, не знакомый с советскими учебниками по истории – Эльнур Гусейнов и советский человек, знавший страну с детства как «Остров свободы», я – Вахид Гази. Эльнур был изумлен многим – ведь он впервые встречался с коммунизмом. Меня же, как вкусившего когда-то это «счастье» потомка советского народа, все это не очень удивляло.

Помню, как пели в советские времена: «Наш паровоз вперед летит, в коммуне остановка»: Летели вперед, а остановились на неизвестной остановке. А куда же едет Куба, где все еще «светит солнце коммунизма? Заснятые на память нашего фотоаппарата фотографии станут своего путеводителем по Кубе. Oxumağa davam et

İn the Lithuanian: “Juodos duonos šviesi pluta”

Juodos duonos šviesi pluta

Tarp Lietuvos ir Azerbaidžano nėra glaudžių ryšių ir abiejų valstybių piliečiai retai susitinka. Todėl LŽ skaitytojams turėtų būti įdomus žinomo azerbaidžaniečių publicisto ir visuomenės veikėjo Vahido Gazi esė iš ciklo “Prisiminimų pėdsakai”. Autorius yra Baku pliuralizmo centro “Pasitikėjimas” direktorius, daug dėmesio skiriantis pilietinei visuomenei ir demokratijai. V.Gazi kūryba į lietuvių kalbą verčiama pirmą kartą.

Nors žodžiai yra teisingi, bet ištarti nenuoširdžiai, negaliu jų priimti, tai tikriausiai susiję su mano rytietišku emocionalumu. Tačiau yra žmonių, galinčių priimti žodžius, ištartus su neapykanta, be meilės. Aš toks nesu. Norint mane paveikti, maža pasakyti teisingus žodžius, jie turi būti ir nuoširdūs. Tarkite man TEISINGUS ir NUOŠIRDŽIUS žodžius, net jeigu jie bus kartūs ir sunkūs – juos priimsiu. Galite būti tikri. Oxumağa davam et

İn the Turkish: Satranç tahtasında beyzbol

Satranç tahtasında beyzbol

 Soykırım düşünceleri

Vahid Gazi

Oğlum okulda kağıttan yaptığı ucu sivri, gövdesi kalın “kanatlı roket” hediye edip beni 23 şubat “erkekler günü”nden dolayı tebrik etti. Üstüne Azerbaycan bayrağı çizilmiş roketin aşağısındaki uzun merdiven onun devliğinin habercisiydi. Ayrıca Sovyetin SS-20 uzaktan vurma roketine benziyordu. Uranyumdan hazırlanmış o zehrimarı da ilave edince buna atom bombası derler. Oxumağa davam et

Черная история Белой Руси

БЕЛАРУСЬ, ТАКАЯ ДАЛЕКАЯ И БЛИЗКАЯ

Черная история Белой Руси

 Ва­хид ГА­ЗИ

Пос­лед­няя по­езд­ка в Бе­ла­русь, с ко­то­рой мы дол­гие го­ды на­хо­ди­лись в еди­ном по­ли­ти­ко-идео­ло­ги­чес­ком прос­транс­тве, в си­лу че­го, как мне ка­за­лось, мы дос­та­точ­но ос­ве­дом­ле­ны об этой стра­не и ее на­ро­де, про­из­ве­ла на ме­ня впе­чат­ле­ние, ко­то­рое дол­го еще не от­пус­тит ме­ня. Ока­за­лось, что и мно­жест­во про­чи­тан­ных книг, и уви­ден­ные филь­мы, ус­лы­шан­ное, на­ко­нец, пре­ды­ду­щие крат­кос­роч­ные по­езд­ки слу­жи­ли – сов­сем как бес­край­ние бо­ло­та этой стра­ны – лишь сок­ры­тию прав­ды об этом на­ро­де. На при­ме­ре судь­бы мое­го на­ро­да я хо­ро­шо знаю о бес­си­лии ИС­ТО­РИИ пе­ред по­ли­ти­кой, но я предс­та­вить не мог, что ис­то­ри­чес­кая прав­да мо­жет ока­зать­ся в та­ком не­ог­ра­ни­чен­ном рабс­тве у по­ли­ти­зи­ро­ван­ной идео­ло­гии. Последняя по­езд­ка в Бе­ла­русь, про­ве­ден­ные в го­ро­дах, по­сел­ках и де­рев­нях этой стра­ны бе­се­ды с кресть­яна­ми, во­ди­те­ля­ми, гос­ти­нич­ны­ми слу­жа­щи­ми, офи­ци­ан­та­ми, по­ли­ти­ка­ми, представителями неп­ра­ви­тель­ствен­ных ор­га­ни­за­ций, жур­на­лис­та­ми, пра­во­за­щит­ни­ка­ми, ис­то­ри­ка­ми, ком­му­нис­та­ми, де­мок­ра­та­ми, пат­рио­та­ми, людь­ми без убеж­де­ний, пра­вос­лав­ны­ми, ка­то­ли­ка­ми и му­суль­ма­на­ми, а так­же зна­комс­тво с па­мят­ни­ка­ми да­ле­кой и не­дав­ней ис­то­рии на­чис­то пе­ре­вер­ну­ли все мои преж­ние предс­тав­ле­ния о Бе­ла­ру­си. Яс­но бы­ло од­но: ес­ли бе­ло­ру­сы и име­ют те или иные этни­чес­кие свя­зи с русс­ки­ми, эти на­ро­ды зна­чи­тель­но от­ли­ча­ют­ся друг о дру­га, а в чем-то эти раз­ли­чия име­ют по­ляр­ный ха­рак­тер.  Oxumağa davam et

Near, far Belarus

Near, far Belarus

 Vahid Gazi

I thought of possessing enough information about Belarus because of living for a long period of time at the same ideological-political sphere. But my impressions on Belarusian state and people which I felt during by last visit to Belarus will not let me alone for a certain period. As it turned out, a number of books read by me, films watched by me, storied heard by me and short-dated visits to this space as if served to concealing the real truth about this nation. I am familiar with the fact of the HISTORY being incapable in front of the policy at the sample of our nation’s fate but of course I could not even imagine how historical truth of politicized ideology could turn into humble slave… Oxumağa davam et

Mission is not completed yet

Mission is not completed yet

 Vahid Gazi 

18th meting of the Centers for Pluralism will take place in Baku in a few days. Just the persons organizing this measure could know how it is difficult and responsible to organize such a measure. Because we have to meet our old friends. We wish to conduct this measure better than 9th Meeting being held in  Baku in 1997. The Meeting which is of great significance made us to be prepared for a great sense of responsibility. Because we will celebrate at this Meeting 10th anniversary of the Network. Oxumağa davam et